Miscélaneas

La 30° Edición del Festival Internacional de Escritores, Poetas y Artistas de Val-David, Provincia de Quebec, Canadá, por Flavia Cosma

Los días 21 y 22 de septiembre de 2024 tuvo lugar la 30ª edición del Festival International de Escritores, Poetas y Artistas de Val-David, organizado en Zoom y en directo por La Residencia de los Escritores y Artistas de Val-David, Québec, Canadá, y fue un maravilloso evento de celebración y un éxito rotundo. Artistas y escritores de todo el mundo se reunieron en esta ocasión para festejar en el marco de la 30e edición, su amor y la devoción por dedicarse a esta musa tan hermosa que es la Poesía. Testigos de esta devoción son los discursos de corazón y los homenajes que se han escuchado a lo largo del Festival :

Ayer compartí mi poesía en el Festival Internacional de Autores en Val David, Québec. Fue muy inspirador escuchar el calibre de la poesía presentada por los poetas participantes de varios países del mundo. Reafirmó mi creencia de que la poesía es el lenguaje del alma humana. Escuché las palabras de tantos poetas asombrosos y fui rebautizada como poeta por su elocuencia y sensibilidad hacia los dilemas y la belleza de nuestro mundo. Quizás lo que hizo que la experiencia fuera aún más poderosa fue escuchar poesía en varios idiomas: inglés, por supuesto, francés, italiano, español, rumano, ucraniano y otros. La musicalidad y los matices perdidos por la traducción al inglés, volvieron a enfatizar la importancia de los idiomas de la Tierra para definir nuestra realidad y el poder dar diferentes perspectivas, que a menudo se pasan por alto o se pasan por alto en un solo idioma. Gracias por invitarme a participar entre tanto talento. Era como beber agua fresca después de una larga sed. Siempre apreciaré esto y las palabras de los poetas del mundo resonarán en mi corazón. Esta experiencia ha renovado mis ganas de escribir y de continuar mi viaje poético. Dios les bendiga a todos los participantes por su increíble talento poético y profesionalismo.

(Josie di Sciascio Andrews, poeta, Oakville, Ontario, Canadá)

Noche de lectura de poemas. Solo leí sobre esto en los libros, y ahora soy parte del mismo. Hay tantos escritores y poetas talentosos en el mundo y de alguna manera hemos logrado reunir a parte de ellos, nuevamente en el Festival Internacional de la Residencia Internacional de Escritores y Artistas, Val David, Québec, Canadá.

Es un gran honor leer sobre Ucrania en este evento internacional. Muchas gracias.

(Anna Yovka, poète, Kiev, Ucrania, Bucarest, Rumania)

Un maravilloso festival de poesía con participantes de Quebec, Canadá, Estados Unidos, América Latina y Europa en francés, inglés y español, que reúne a poetas, traductores y músicos.  Un gran éxito.  Un festival excepcional que reúne a creadores de todo el mundo y crea un festival magnífico.

(Jonathan Hart—Calgary, AL)

Gracias por el festival, realmente disfruté escuchar a todos estos talentosos poetas, expresarse en varios idiomas, incluido el español. Gracias a todos por estos intercambios inspiradores y poéticos, es un festival increíble.

(Sophie Lafrenière—Lewis, QC)

Maravilloso el XXX Festival Internacional de Escritores Val David, tanto por la calidez humana, como por la calidad de los poetas intervinientes. Fue un honor haber participado.

(Maria Amelia Diaz—Buenos Aires, Argentina)

Magnífico.  Admirable el gran trabajo por hacer posible estos encuentros de voces tan diferentes y especiales. Toda mi gratitud. Besos y abrazos para todos los implicados.

(Zhivka Baltadzhieva-Madrid, Spain)

Qué hermoso encuentro, abrazo a cada uno de los participantes. Muy enriquecedor escuchar cada voz y cada lectura.

(Lore Brito—Argentina)

Querid@s amigos. Chers amis. Cheres amies, Dear friends,

Me gustaría felicitarlos a todos por su talento, sus actuaciones, su determinación y por su fuerte compromiso con el festival. Estoy muy orgullosa de todos y cada uno de ustedes y me considero afortunada de ser parte de este increíble grupo de talentosos poetas, autores, traductores, compositores, intérpretes y artistas.

Me gustaría dar las gracias a la Liga de Poetas Canadienses y al Consejo de las Artes de Canadá por su apoyo incondicional.

Con afecto.

(Flavia Cosma, Directora del Festival de Escritores, Poetas y Artistas de Val David, Provincia de Quebec, Canadá)

Para ejemplificar el género de poesía presentado en el 30° Festival de Val-Daviid, Canadá, hay acá tres poemas que fueron leídos por sus autores en el dicho Festival. Que disfruten.

El Nuevo Pacto                                            

El eco de La Voz aún resuena en el desierto,

me llama al monte del sacrificio,

donde toda la esperanza fue destruida.

A cada paso sangra mi historia.

El viento es demasiado ligero.

Grande es el desperdicio de las nubes.

Y la ofrenda se eleva majestuosa

con un grito de rebelión.

Los recuerdos son pesados:

Sus ojos suplicantes rompen mis entrañas.

De repente un grito

se estremece en mi cuerpo.

Ya veo, yo veo.

El Señor que gime

atravesado por otra espada asesina

y su sangre fertilizando la tierra.

Con sus ropas me limpio las lágrimas:

Ya no es Dios,

          pero el Dolor es su nombre,

Toda desesperación encuentra sentido

en Él.

          .

Debilidad y soledad

consumadas en el Altar.

El absurdo de la existencia humana

y la Voz

                      se convierten en el Silencio de la Cruz.

Giuliano Ladolfi-Italia

METAMORFOSIS                       

Las cosas que sueñas se cumplen a veces.

Y las sobrevives.

Ocurren simple y llanamente.

En mitad de un gesto habitual irrumpen.

¿Y ahora?, te preguntas. Pero sólo es un instante

el pánico.     

Después todo sigue su corriente. Como siempre

la hierba se regenera del frío y del invierno, y tú

sigues mortal

y

mortal. 

Zhivka Baltadzhieva—Madrid

                         I                                          

Si tuviera palabras luminosas

para anunciar este cielo desnudo, bruñido,

vidrio iluminado,

todo plata fría,

última luz de un día de verano

contra la que se pintó y se pinta el negativo de los

árboles.

Acá granos de arroz opacos dispersan las hojas vecinas

de la morera

y la siempre verde espesa flota como una cortina negra,

una palmera traza rayas contra el techo, zinc de aire,

mientras otra ondula palmas de odalisca en la cima de

su columna jónica.

Más atrás se esparce el follaje brumoso del fresno,

y más cerca del dibujo japonés, opone su ikebana de

ramas la lila del sur.

Ahora se encendieron, se encienden,

las estrellas y los faroles de patio,

entonces los árboles se esfuman,

solo sombras,

fantasmas oscuros,

ominosos fantasmas en la noche aterida.

María Amelia Díaz–Argentina

Luis Raúl Calvo

Nació en Buenos Aires, Argentina en 1955. Poeta y ensayista, Lic. en Psicología. Dirige la Revista Cultural “Generación Abierta”, (Letras-Arte-Educación) fundada en el año 1988 y que fuera ”Declarada de Interés Cultural de la Ciudad de Buenos Aires” en el año 2000, por la Legislatura Autónoma de la Ciudad de Buenos Aires. Desde el año 1992 dirige el Café Literario “Antonio Aliberti”, en el Café Montserrat, espacio de Arte y Literatura que ha propiciado la participación de más de 1000 escritores y 500 artistas plásticos de suma valía, del país y del exterior. Co-organizador del “Encuentro de la Poesía Argentina”, ciclo que se realizó de 1992 a 1996 en el Centro Cultural Catedral, en el Foro 2000 y en la Dirección General de Bibliotecas Municipales y que convocó a los poetas más representativos de nuestro país. Entre 1995 y 1997 coordinó los Talleres Literarios de las Bibliotecas “Evaristo Carriego” y “Guido Spano”, dependientes de la Dirección General de Bibliotecas Municipales. Co-organizador desde el año 1996 del ciclo “Poesía en la Calle”, evento realizado en distintas plazas de la Ciudad de Buenos Aires y del Gran Buenos Aires, con la participación de poetas consagrados, poetas nóveles, artistas plásticos, músicos. De 1997 a 2001 tuvo a cargo la Promoción Cultural del Centro Cultural “Roberto Santoro”, dependiente de la Dirección General de Promoción Cultural del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires. Es miembro de la Asociación de Poetas Argentinos. Integró la Comisión Directiva de la Fundación Argentina para la Poesía. Colabora en diversas publicaciones del país y del exterior. Poemas suyos han sido traducidos al inglés, al francés, al portugués, al italiano y al rumano. Ha recibido diversas distinciones literarias. Forma parte del Inventario de Poetas en Lengua Española -segunda mitad del siglo XX- trabajo de investigación realizado conjuntamente por la Universidad Autónoma de Madrid con la Asociación Prometeo de Poesía, de España. Ha sido incluido en más de veinte antologías poéticas del país y del exterior. Forma parte del Breve Diccionario Biográfico de Autores Argentinos -desde 1940- realizado por Silvana Castro y Pedro Orgambide, Ed. Atril, 1999. Integra diversos sitios web de poesía. Libros publicados: - "Profane Uncertainties (Profana Incertidumbre)." , Autor, Genero: Poesía, Editorial: Cervená Barva Press 2010, Lugar Estados Unidos. - "Nada por aquí, nada por allá" , Autor, Genero: Poesía, Editorial: Ediciones Generación Abierta 2009, Lugar Buenos Aires. - "Nimic Pentru Aici, Nimic Petru Dincolo. (Nada por aquí, nada por allá)." , Autor, Genero: Poesía, Editorial: Editura Gens Latina 2009, Lugar Rumania. - "Belleza Nomade" , Autor, Genero: Poesía, Editorial: Ediciones Generación Abierta 2007, Lugar Buenos Aires. - "Tiempos Diluidos", Co-autor, Género: Poesía, Editorial: Ediciones Generación Abierta 2006, Lugar Buenos Aires. - "Bajos fondos del alma", Autor, Genero: Poesía, Editorial: Ediciones Generación Abierta 2002, Lugar Buenos Aires. - "Calles asiáticas", Autor, Género: Poesía, Editorial: Plus Ultra 1996, Lugar Buenos Aires. - "La anunciación de la partera", Autor, Género: Poesía, Editorial: Ediciones Correo Latino 1992, Lugar Buenos Aires. - "Tiempo dolorosamente resignado", Autor, Género: Poesía, Editorial: Ediciones Generación Abierta 1989, Lugar Buenos Aires.

Deja una respuesta